1. Diseño y Comunicación >
  2. Publicaciones DC >
  3. Reflexión Académica en Diseño y Comunicación Nº VI >
  4. La inserción de los estudiantes extranjeros en la universidad: Su adaptación al ámbito académico.

La inserción de los estudiantes extranjeros en la universidad: Su adaptación al ámbito académico.

Iurcovich, Patricia [ver currículum del autor, docente de la Facultad de Diseño y Comunicación]

Reflexión Académica en Diseño y Comunicación Nº VI

Reflexión Académica en Diseño y Comunicación Nº VI

ISSN: 1668-1673

XIII Jornadas de Reflexión Académica en Diseño y Comunicación. Febrero 2005. Buenos Aires. Argentina:"Formación de Profesionales Reflexivos en Diseño y Comunicación"

Año VI, Vol. 6, Febrero 2005, Buenos Aires, Argentina | 288 páginas

descargar PDF ver índice de la publicación

Ver todos los libros de la publicación

compartir en Facebook


Licencia Creative Commons Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional

La realidad del país ha llevado a que cada vez sean más los estudiantes que por montos accesibles pueden encontrar aca un muy buen nivel educativo. Argentina es por excelencia un país con buena calidad educativa y formación profesional. La Universidad de Palermo no escapa a este fenómeno con lo cual se han detectado por mi parte, y entiendo que este fenómeno es comun a otros profesores, algunas dificultades relacionadas con los estudiantes provenientes de Latinoamérica. 

Por un lado, y siendo ésto entendible, me he encontrado en alguna clase refiriéndome al tema de Marcas, en que existen varias marcas globales que uno da por sentado que son conocidas, como por ejemplo Gancia, pero si nos detenemos en la cultura de Ecuador, por ejemplo, encontraremos que no es precisamente un país en donde se beba vermouth, todo lo contrario, diría que se beben cosas fuertes por el tipo de clima, y por su cultura. 

Esto ha llevado, como tantos otros ejemplos, a detenerme en explicar y situar al alumno en el marco del cual se habla. No casualmente se viene desarrollando el tema de las marcas Glocales, y hasta ya hay libros publicados en la materia. Son marcas globales y locales al mismo tiempo. Las marcas multinacionales son el reflejo claro. En el caso de Gancia, vale el ejemplo, hablamos de una marca global pero inexistente en Ecuador. ¿Cómo influye entonces nuevamente el factor cultural en las marcas y en los países?... ¿cómo impacta esto en la adaptación de quien está aprendiendo sobre estos temas afuera de su territorio? 

Si nos mudamos al campo de la gramática, encontraremos tambien que existen una serie de vocablos, expresiones, verbos que no son conocidos por ellos. Lo mismo ocurriría con nosotros en el exterior. El detalle es que están viniendo a aprender. 

Hablamos entonces de diferentes tipos de culturas. 

Países desarrollados como Estados Unidos y otros paises europeos estan acostumbrados a convivir en sociedades cosmopolitas en donde son miles las culturas las que conviven. ¿Será entonces que los argentinos no sabemos amoldarnos a estas cuestiones? En esta instancia hablo por la experiencia recogida por parte de mis alumnos. Se genera en este escenario muchas veces un aislamiento en el alumno extranjero; se nota que le cuesta adaptarse. Esto se ve claramente cuando tiene que trabajar en equipo e integrarse con le resto de los compañeros. Se ve tambien con alumnos de otros paises en donde el ritmo de vida es mas lento, tal vez mas parecido al interior de Argentina. Lo vemos cuando vienen a estudiar alumnos del interior del país; sólo que ellos tienen a favor que pertenecen al mismo territorio y cultura, aunque no se adapten fácilmente al ritmo infernal de la capital federal. 

Es parte del rol docente el de saber detectar estos fenómenos, síntomas, señales para trabajar en esta cuestión. 

Seria interesante crear un ambito en donde los alumnos pudiesen tener alguna charla al respecto con profesores mayormente de los primeros años que son quienes estamos mas en contacto con esta problemática.

Otros de los temas interesantes a plantear, ya que he vivido en el extranjero, es prepararlos en el rol de la salida laboral. Muchos de ellos algún ida se irán y regresaran nuevamente a sus piases y otros tal vez permanezcan acá. Es también deber nuestro como docentes introducirlos en la forma en que se trabaja en las empresas, muchas de ellas Pymes. No todas son grandes Corporaciones. 

Es importante conocer cuando el alumno viene a estudiar, sus inquietudes, expectativas, etc.. 

Saber qué espera de los profesores, de la Universidad... desarrollar algún tipo de glosario que pudiese enriquecer su lenguaje. Tal vez, implementar entre la Universidad y una agencia de Turismo algún acuerdo para que los alumnos visiten los lugares más representativos de la Capital Federal. El factor cultural este presente en todo. En la gente, en la sociedad, en los gobiernos, en las empresas. Estas cuestiones facilitan el trayecto. 

El desarrollo de actividades extracurriculares puede ser un valor agregado que la universidad preste como servicio y enriquezca la actividad de los jóvenes. Si son estudiantes de moda lograr que puedan concurrir al algún evento. Si, en mi caso son estudiantes de Relaciones Publicas, intentar a través de la Universidad que puedan hacer una visita a alguna consultora de comunicaciones para ver como se trabaja. Todo enriquecerá su adaptación para que se haga con mayor facilidad. 

También creo importante que puedan cursar algún taller de comunicación oral y escrita en forma obligatoria. Esto los ayudara. La idea no es que un extranjero hable como se hable en el país de origen, pero como fui protagonista de esta situación un año viviendo en Italia, aun hablando el idioma, pienso que les resultaría de utilidad, aun cuando se trate de habla hispana, que se les enseñase a expresarse fundamentalmente con lo que los americanos llaman slang, el lenguaje cotidiano. 

También hay que intentar que el estudiante que viene a Argentina y con mayor razón a la universidad lea los diarios. Esté informado. 

Y para ello hay que entrenarlo, mucho más cuando se trata de carreras en donde el análisis contextual es imprescindible. Cómo se puede desarrollarle un diagnóstico a un cliente sino se conoce la realidad, las industrias nacionales y regionales, el tipo de servicios que prestan algunas empresas. Nos pasaría lo mismo a nosotros en el exterior y en esta situación. Y ahí entramos en un terreno aun más complicado. Donde está el límite entre el rol del profesor, por más buena voluntad y dedicación, y en donde el rol de la universidad y de un tutor que oriente en este campo al alumno? Posiblemente esta sea un área difícil de resolver, pero si buscamos la excelencia educativa en todos los aspectos, este debería ser uno de ellos a tomar en cuenta. Conocer que necesitan. De la misma forma que ante un cliente el consultor intenta ver qué necesita, de la misma forma que en la misma Universidad se hacen encuestas para evaluar a los profesores por parte del alumno, seria interesante evaluar algo de los alumnos extranjeros. Tomarles un test breve de lectura de diarios, algo que mida su interés en informarse mas allá de cursar la materia. 

Por último, la integración de las culturas que siempre. 

Este no es un país cosmopolita y esta experiencia hay que convertirla en rica para ambos, argentinos y latinoamericanos; y en todas sus esferas. Nuestros alumnos tienen mucho por aprender, por ejemplo cómo se vive y se piensa, afuera del país, cuál es la dimensión de ciertos temas. Sólo pasa por llevarlo a cabo.


La inserción de los estudiantes extranjeros en la universidad: Su adaptación al ámbito académico. fue publicado de la página 134 a página135 en Reflexión Académica en Diseño y Comunicación Nº VI

ver detalle e índice del libro